xmoonproductions.org
https://www.xmoonproductions.org/

Software to use
https://www.xmoonproductions.org/viewtopic.php?f=27&t=3570
Page 2 of 2

Author:  bartux [ Thu Jan 01, 2015 9:13 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

I like using SciTe from Scintilla
http://www.scintilla.org/SciTEDownload.html

It's a powerful texteditor (free on PC) and can manage multiple languages / encoding

Author:  sevy34 [ Fri Jan 02, 2015 8:53 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

This is my first try to french translation.sorry but I have not found how to insert the character é, è, ê, ç

Attachments:
pack_tentacle_dreams.rar [41.25 KiB]
Downloaded 568 times

Author:  spsps18 [ Fri Jan 02, 2015 9:34 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

Qu'est-ce que tu as traduit ?

Others: just to be sure, I changed the encoding of the file itself to UTF-8 but it didn't change a thing. I'm pretty sure it's relative to the game engine not allowing UTF-8 characters.

Author:  sevy34 [ Fri Jan 02, 2015 11:24 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

les dialogues mais par contre les commandes restent en anglais.

Attachments:
tradfr.jpg
tradfr.jpg [ 309.46 KiB | Viewed 13052 times ]

Author:  spsps18 [ Sat Jan 03, 2015 10:09 am ]
Post subject:  Re: Software to use

Oui pareil, après y'a pas mal de réponses à traduire pour aller encore plus au bout des choses mais y'a deux problèmes actuellement :
- le système de commande est pensé uniquement pour l'anglais
- on sera obligé de tout retraduire après une mise à jour

Donc il vaudrait mieux attendre que les devs ajoutent une fonctionnalité de localisation correcte avec des fichiers externes pour traduire correctement le jeu.

Author:  xpadmin [ Sat Jan 03, 2015 3:54 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

Great work!!!
Traduction fantastique.

Author:  sevy34 [ Sat Jan 03, 2015 4:08 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

thanks xpadmin :D

Author:  laissemoirire [ Sat Jan 03, 2015 6:59 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

d'après ce que j'ai vu hier, il doit à peu être possible de traduire également les commandes sans toucher les scripts de jeu.

genre cette partie :
Code:
[...]
#adjective = <pretty>     : pretty
#adjective = <lovely>     : pretty
#adjective = <attractive> : pretty
#adjective = <perfect>    : pretty
#adjective = <nice>       : pretty
#adjective = <adorable>   : pretty
#adjective = <gorgeous>   : pretty
[...]


rajouter
Code:
#adjective = <mignonne>   : pretty
#adjective = <jolie>   : pretty
#adjective = <charmante>   : pretty
....


il doit y avoir moyen de faire avec les verbes et tout le tralala... faut regarder la faisabilité plus en profondeur.

Author:  sevy34 [ Sat Jan 03, 2015 7:25 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

j'ai fais des test egalement dans le dossier "ai/nlp". certains fonctionnent d'autres pas mais je continue a chercher.

Code:
//////////////////////////////////////////
// Actor
//////////////////////////////////////////

nres actor 0

#actor = <you>   : you
#actor = <tu>    : you
#actor = <toi>   : you
#actor = <we>    : we
#actor = <nous>  : we
#actor = <us>    : we
#actor = <i>     : me
#actor = <j>     : me
#actor = <moi>   : me
#actor = <je>    : me
#actor = <me>    : me
#actor = <he>    : him
#actor = <him>   : him
#actor = <il>    : him
#actor = <she>   : her
#actor = <elle>  : her
#actor = <her>   : her
#actor = <they>  : they
#actor = <them>  : they
#actor = <ils>   : they
#actor = <elles> : they

#actor = <#name> : &0


Code:
//////////////////////////////////////////
// Actor attribute how
//////////////////////////////////////////

//nres actor_attr_howis 0

#actor_attr_howis = <old>   : age
#actor_attr_howis = <young> : age
#actor_attr_howis = <age>   : age

#actor_attr_howis = <tall>  : length
#actor_attr_howis = <long>  : length
#actor_attr_howis = <small> : length
#actor_attr_howis = <short> : length
#actor_attr_howis = <tiny>  : length
#actor_attr_howis = <petit>  : length
#actor_attr_howis = <petite>  : length
#actor_attr_howis = <longue>  : length
#actor_attr_howis = <tiny>  : length

#actor_attr_howis = <heavy> : weight
#actor_attr_howis = <light> : weight
#actor_attr_howis = <mince> : weight
#actor_attr_howis = <maigre> : weight
#actor_attr_howis = <grosse> : weight
#actor_attr_howis = <gros> : weight


Code:
#qis     = <is>      : is
#qis     = <are>     : is
#qis     = <am>      : is
#qis     = <est>      : is
#qis     = <es>      : is

#qwas    = <was>     : was
#qwas    = <were>    : was
#qwas    = <as>    : was

#qdo     = <do>      : do
#qdo     = <does>    : do
#qdo     = <fais>    : do
#qdo     = <fait>    : do

#qdid    = <did>     : did
#qdid    = <done>    : did
#qdid    = <faisais>    : did

#qhas    = <has>     : has
#qhas    = <have>    : has
#qhas    = <had>     : has
#qhas    = <avais>     : has

#qcan    = <may>     : can
#qcan    = <might>   : can
#qcan    = <can>     : can
#qcan    = <could>   : can
#qcan    = <will>    : can
#qcan    = <would>   : can
#qcan    = <shall>   : can
#qcan    = <should>  : can
#qcan    = <peu>  : can
#qcan    = <voudrais>  : can

#qlike   = <like>    : like
#qlike   = <aime>    : like
#qlike   = <want>    : want
#qlike   = <veux>    : want
#qlike   = <need>    : need
#qlike   = <besoin>    : need
#qlike   = <mind>    : mind
#qlike   = <love>    : love
#qlike   = <adore>    : love
#qlikes  = <like>    : like
#qlikes  = <likes>   : like
#qlikes  = <want>    : want
#qlikes  = <wants>   : want
#qlikes  = <need>    : need
#qlikes  = <needs>   : need
#qlikes  = <mind>    : mind
#qlikes  = <minds>   : mind
#qlikes  = <love>    : love
#qlikes  = <loves>   : love
#qlikep  = <liked>   : like
#qlikep  = <wanted>  : want
#qlikep  = <needed>  : need
#qlikep  = <minded>  : mind
#qlikep  = <loved>   : love

#qdolike = <may>     : do
#qdolike = <might>   : do
#qdolike = <do>      : do
#qdolike = <does>    : do
#qdolike = <will>    : do
#qdolike = <would>   : do
#qdolike = <shall>   : do
#qdolike = <should>  : do
#qdolike = <voudrais>     : do
#qdolike = <voudriez>     : do
#qdolike = <veux>     : do
#qdolike = <pourrais>     : do
#qdolike = <pourriez>     : do

Author:  spsps18 [ Sat Jan 03, 2015 8:28 pm ]
Post subject:  Re: Software to use

Oui j'avais vu ces fichiers aussi, je pense que c'est clairement là qu'il faut creuser mais un travail en amont s'impose pour décider de quels mots utiliser pour que ça colle avec un maximum de personnes (d'où un travail collectif obligatoire je pense ^^). Il y a un boulot sérieux d'inventaire à faire

Page 2 of 2 All times are UTC
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/